Your browser (Internet Explorer 6) is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this and other websites. Learn how to update your browser.
X

Archive for junio, 2012

Articles

Do you want to be a Pin Up girl?

Chicas “Pin Up”, “Mad Men”, los años 40-50,… son conceptos que mencionamos bastante en estos momentos porque están “de moda”, pero ¿sabemos lo que es una chica “Pin Up”? Imagino que ya todos lo sabemos pero para que no lo sepan, son mujeres, ya sean modelos, cantantes o actrices que posan sugerentes, sexys, sonriendo a la cámara en portadas de revistas o calendarios, lo primero que se me viene a la mente es el Calendario Pirelli, verdad? Una mujer Pin Up que perdurará a lo largo de todos los tiempos es Marilyn Monroe a la que admiro profundamente pero hoy en día hay una mujer que representa todo lo mencionado anteriormente a la perfección, Dita Von Teese.

Una mujer “Pin Up” que lleva a la perfección la moda de los años 40-50 y que no hace mucho sacó su propia línea de ropa interior (Von Follies) y cosméticos con ArtDeco de tal manera que pudiera tener fácilmente el tipo de maquillaje propio de su estilo y ahora lo comparte con todas nosotras.

“Pin Up” Girls, “Mad Men”, the 40-50’s,…these are concepts that we do talk about a lot at this moment in time because they are “in”, but, do we know what is a “Pin Up” Girl? I guess that many of you already know what it is but for all those of you who does not know, they are women, models, singers or actresses that pose sexy, smiling to the camera in magazines covers or calendars, the first thing it comes to my mind is the Pirelli Calendar, doesn’t it? A “Pin Up” girl that will remain for the history and I admire deeply is Marilyn Monroe but nowadays we find a woman that represents perfectly everything previously mentioned, Dita Von Teese.

A “Pin Up” girl that wears perfectly the 50’s fashion and not long ago she launched her own collection of lingerie (Von Follies) and cosmetics with ArtDeco so she can have easily the type of make up suitable for her own style and now she shares it with all of us.

¿Te gustaría copiar el look de Dita Von Teese y ser una chica “Pin Up”? Os propongo un vestido evasé muy años 50 y cintura marcada y los zapatos rojos para romper con la monocromía del negro, en cuestión de maquillaje no hay mejor que su línea de cosméticos, debemos conseguir un look de muñeca de porcelana con un acabado mate (Compact powder Dita Von Teese), los labios en un rojo intenso (Art Couture Lipstick Velvet) y los ojos perfilados con un negro intenso (Gel eyeliner) y pestañas postizas.

Would you like to get Dita Von Teese look and be a “Pin Up” gil? I propose a very much 50’s A-line dress showing off the waist and red shoes to break the monochrome of the black, in regards of the make up there is nothing better that refer to her line of cosmetics, we should get a porcelain doll look with a matt finish(Compact powder Dita Von Teese) , the lips in an intense red (Art Couture Lipstick Velvet) and the eyes with a deep black eye liner and fake eyelashes.

paolabtrendy

Vestido-Stop Staring Bolso-Mango Zapatos-Zara
Gafas-DKNY Maquillaje ArtDeco Dita Von Teese

El cabello con las ondas vintage, con una styler ghd las puedes conseguir, hazte rizos en tu melena y luego cepíllalo todo o déjate asesorar por tu estilista y verás cómo consigues ser una verdadera chica “Pin Up”

In your hair, vintage waves that you can get with a ghd styler, curl your hair and brush it all afterwards or leave yourself in your stylist hands and you will see how you can be a real “Pin Up” girl.

Photo dcha: Ohdita
Articles

Dior Resort 2013

Se acaba de lanzar la nueva colección Crucero 2013 de Dior y me ha resultado fascinante, es como volver a los años 50 y rememorar el New Look, con faldas de vuelo , cinturas marcadas, colores cálidos y cortes que realzan la forma de la mujer. Como ya mencioné en un post anterior predomina el estampado de rayas en las colecciones de la mayoria de los principales diseñadores como también vemos en algunas de estas propuestas junto con las flores con las que llevamos ya viviendo unas temporadas.

Dior’s Resort Collection 2013 has just been launched not long ago, I was fascinated, it is like going back to the 50’s and remember the New Look, with full skirts, showing off the waist, warm colors and lines that highlight the femenin shape. As I have already mentioned in a previous post the stripes have predominated in the collections of the principals designers as we also see in some of these proposals together with flower print that we have had for some seasons now.

Fotos: style.com
Articles

Get the Look

Ayer tuvieron lugar en Madrid la fiesta del 10º Aniversario de la Revista Glamour, aún no me puedo creer que haya pasado tanto tiempo! Me acuerdo cuando compré el primer número de la revista y aún hoy la sigo comprando en su formato digital…. Hay que adaptarse a las nuevas tecnologías…

Yesterday it took place in Madrid the 10th Anniversary party of Glamour Magazine, I can’t believe that such time has passed! I still remember when I bought the issue and today I get the digital magazine…we have to get used to the new technologies…

Todas las invitadas fueron espléndidas y preciosas pero me quedo con Berta Collado y el vestido de encaje de Oscar de la Renta, no me canso de mirarlo, estaba guapísima! Lo primero que se me vino a la mente es como podríamos adaptar a nuestro bolsillo su estilismo y os dejo con el resultado. Espero que os guste!

All the invitees were gorgeous and splendid but my favorite is Berta Collado and the lace dress from Oscar de la Renta, I can’t stop looking at it, she was beautiful! The first thing it came to my mind is how we could adapt to our economy her stylism and here I leave you with the result. Hope you like it!

Foto: Glamour

paolabtrendy

Vestido Mango-Zapatos Guess-Collar Swarovski-Clutch Bgo&Me

 

Articles

¿Te apuntas a la moda ecológica?

Ya son varias las marcas de moda que se han apuntado al diseño eco-friendly siendo la última a unirse al grupo Gucci con sus Sustainable Soles. Una colección que acaba de salir a la venta este mes de Junio compuesta por varias bailarinas con el sello de la firma hechas de un material plástico reciclable y biodegradable.

There are many fashion brands now that have joined the eco-friendly design being the last one Gucci with their Sustainable Soles. A collection that is now available since this month of June composed by several ballerinas with the firm’s logo, they are made of a plastic material recycable and biodegradable.

Moschino ya tenía entre sus modelos esta colección de bailarinas con más opción de colores hechas de un similar material plástico reciclado.

Moschino already had among their models this collection of shoes with a bigger range of colors made of a similar recicled plastic material.

Pero la firma más original en cuanto a modelos siguiendo como las anteriores una imagen reciclada es Melissa, una marca de zapatos brasileña en la que hay modelos para elegir, sinceramente son una monada y teniendo en cuenta que el precio medio de cualquiera de sus modelos no suele ser inferior a los 100€ son para pensar que no le tienen nada que envidiar a una sandalia de piel.

But the most original firm following the same recycled image is Melissa, a brazilian shoe brand where you have many models to choose from and bearing in mind their average price per shoe is not less than 100€ makes you think that they do not have anything to envy a leather sandal.

Una opción “low cost” de bailarinas de gomas serían estas de Pepa Loves con la que también puedes ir a la última.

A “low cost” option would be these rubber sandals from Pepa Loves so you can follow this latest trend.

A mí me gustaría probar aunque recordando las sandalias que he tenido de goma suelen sudar muchos los pies, pero un par de Melissa si que tengo que añadir a mi armario, ¿y vosotras os atrevéis con esta moda?

I would like to try even though I remember the rubber sandals I have had in the past and my feet used to sweat, but I think that a pair of Melissa would be good to include in my wardrobe, what about you? Would you wear this trend?

Articles

Feel beautiful no matter…

Hace unas semanas tuve la gran suerte de conocer a Sian Sutherland, la fundadora de la marca de alta  cosmética “mama mio skincare” gracias a la mesa redonda organizada por Sonia Almela de Luxurious Goods.

Couple of weeks ago I had the great opportunity to meet Sian Sutherland, the founder of the high quality cosmetics “mama mio skincare” thanks to the meeting organized by Sonia Almela from Luxurious Goods.

Source Photo: workingmums.co.uk

Para aquell@s que no conozcáis esta firma, “mama mio” nace por la pasión de cuatro mujeres hacia el mundo de la belleza y un estilo de vida de bienestar de la mujer creando productos para el cuidado de la piel facial y corporal y siendo muy conocidos sus Bootcamp Kits centrándose en el cuidado de aquellas partes de nuestro cuerpo que más cuidado le solemos aplicar con el paso del tiempo y el tratamiento de la piel de mujeres durante el periodo de embarazo.

For those of you who are not familiar with the firm, “mama mio” starts with four women fond of beauty and a good lifestyle creating products for facial and body skincare, being well know their BootCamp Kits which are focused on those parts of the body which we care more about as the ages go on, and the treatment of skin for those women during the pregnancy.

Esa pasión fue lo que nos unió a 8 mujeres durante unas horas para comentar y hablar sobre la belleza, algo que hoy en día y por la sociedad en la que vivimos, pensamos que únicamente las chicas de 20 años de cuerpos esculturales y que aparecen en las revistas pueden tener. Pues siento deciros amig@s míos que no son ellas las únicas que ostentan el título, puesto que cada una de nosotras somos bellas sin ser portadas de revista, tener piernas de vértigo, la edad, ni tener un cutis perfecto.

This passion was what made that 8 women sat together to discuss and talk about beauty, something that nowadays and due to the society we live in, we think that only those 20 year old girls with perfect bodies in fashion magazines can have. Well, let me tell you my friends that they are not the only one that have the title as each one of us are beautiful without being in the covers of the magazines, have great legs, your age or a perfect skin.

El amor incondicional hacia una persona es lo que hace que sea bella, digo amor a tu pareja, tu familia, tus amigos, a ti misma… Si eres madre, dime, ¿no has sentido la belleza de tu hijo cuando ni siquiera aún ha nacido? Os quiero dejar con unas preguntas y que reflexionéis vuestras respuestas:

Unconditional love towards a person is what make her/him beautiful, I am taking about love to your partner, family, friends, yourself… If you are a mother, tell me, haven´t you felt your child’s beauty before she/he has even born? I want to leave you with some questions and I would like you to think about your answers:

  • ¿Qué piensas cuando te miras al espejo? What do you think when you see yourself at the mirror?
  • ¿Cuándo fue la última vez que dijiste “Te Quiero”, “Bien Hecho”, “Qué guapa estás” ? When was the last time you said “I love you”, “Well Done”, “You are beautiful”?
  • ¿Cuándo te has levantado feliz y sonriendo, ¿cuánta gente se ha girado a mirarte cuando has pasado? When you have woken up happy and smiling, how many people have turned around to see you when you have passed by?
  • ¿Qué te hace sentir guapa? What makes you feel beautiful?

La conclusión es que la belleza radica en la felicidad, en el bienestar y en el cuidado de uno mismo, siéntete guapa SIEMPRE y NUNCA olvides que nadie más que tú misma te va a cuidar mejor. Hoy en día hay muchos tratamientos que nos ayudan a continuar con la belleza que buscamos para nosotros mismos sin tener nunca que abusar de ellos puesto que lo bonito es vivir la vida con lo que conlleva, es decir, dejaremos de ser jóvenes para ser mujeres mayores con una visión diferente pero la misma belleza.

The conclusion is that beauty lies on happiness, wellness and care of yourself, feel beautiful ALWAYS and NEVER forget that no one but yourself will take care of you better. Nowadays, there are many treatments that help us continue the beauty that we look for without abusing as the beauty is to live this life, that is, leaving youth to be older women with a different vision but the same beauty.

Podéis obtener más información sobre los productos mama mio en España aquí.

If you want more information on mama mio products in Spain you can have a look here.

 

Plugin from the creators of Brindes Personalizados :: More at Plulz Wordpress Plugins